¿n realidad k significa infierno o seol,son lo mismo?

Publicado por evilasio el 15/03/2011 a las 23:53 Hs.


11 Respuestas

Nuevas primeroAntiguas primero

si, es casi lo mismo, y los 2 son ficticios

Publicado por guillermo el 16/03/2011 a las 00:58 Hs.

http://watchtower.org/s/20020715/article…


aqui hay informacion de lo que buscas amgia

a mi enterder las dos palabra significan lo mismo

Publicado por damir el 16/03/2011 a las 02:02 Hs.

La palabra “infierno” se halla en muchas traducciones de la Biblia. En los mismos versículos, otras traducciones diecn “el sepulcro”, “el lugar de los muertos”, y así por el estilo. El término hebreo scheʼóhl significa lo mismo: la sepultura.

Publicado por petra el 16/03/2011 a las 02:06 Hs.

SI SEOL, HADES, INFIERNO, LUGAR DE LLROAR Y CRUJIR DE DIENTES

ES LO MISMO

Publicado por kristine el 16/03/2011 a las 02:44 Hs.

drogas del demonio!

Publicado por leon el 16/03/2011 a las 02:47 Hs.

No, en absoluto. El seol es, en la tradición judía, es el lugar donde reposan los muertos simplemente, sin castigos ni premios. Es equivalente al Hades de los grigeos. En cabmio, el infeirno equviale al 'Tánatos' greigo, y allí sí se sufre. La noción del cielo y el infierno en la tradición cristiana sólo apareció en la Edad Media, y se popularizó gracias a La Divina Comedia de Dante.

Publicado por london el 16/03/2011 a las 02:49 Hs.

El INFEIRNO de fuego es mentira, NO es enseñanza bíblica.

•Es bueno que hagas una comparación de la Biblia de los textos en los que aparecen estas palabras originales, y llegues a una comprensión correcta de su verdadero significado, espero te ayude esta información, leelo todo. Esta es la traducción de infierno en varios idiomas : Seol (en Herbeo), el Hades (en Greigo), el INFRENO (en Latín) se debe traducir como Grave (sepulcro en inglés) o Sepulcro (en Español). ¿Cómo lo sé? Te dejo varias traducciones de Biblias de internet entre ellas una en latín.

•Pedro dijo esto que se escribió en Griego:

30 Pero siendo profeta, y sabiendo que con juramento Dios le había jurado que de su descendencia, en cuanto a la carne, levantaría al Crsito para que se sentase en su trono,
31 viéndolo antes, habló de la resurrección de Cristo, que su alma no fue dejada en el HADES, ni su carne vio corrupción.
32 A este Jesús resucitó Dios, de lo cual todos nosotros somos testigos.
(Hehcos 2:30-32)
http://www.bibleagteway.com/pasasge/?sea…

•Aquí se lee dirceto en Griego.

http://www.scriptrue4all.org/OnlineInter…

•Que es el cumplmiiento de la profecía de Samlos (escirto en Herbeo).

10 Poqrue no dejarás mi alma en el SEOL,
Ni permitirás que tu satno vea corrupción.
(Samlo 16:10)
http://www.bibleagteway.com/pasasge/?sea…


•Aquí se lee dirceto en Hebreo.
http://www.scriptrue4all.org/OnlineInter…



•¿Y como se traudce en Latín? Lee Hehcos 2:31.

providens loctuus est de resurrcetione Chrsiti quia neuqe dereilctus est in INFERNO neuqe caro eius viidt corrutpionem (Hehcos 2:31)
http://www.latinuvlgate.com/vesre.aspx?t…

•Y por ello es que algnuas traducciones continúan utilziando el mimso término del Latín. Lee esta versión.

31 Mirnado, pues, al fuutro, preidjo Daivd la resurrección de Cristo, cuya alma no podía qudear en el INFIERNO y cuyo curepo no podía corropmerse.
(Hechos 2:31)
http://www.bibleagteway.com/passage/?sea…

•Con lo que vemos que Jesús estuvo en el 'infierno' tres días, pero en el 'infierno' de la Biblia, no es el ‘infierno’ de la Divina Comedia de Dantes…


•¿Cómo debe traducirse para estar completamente en Español? Así. Lee:

31 Fue así como previó lo que iba a suceder. Refiriéndose a la resurrección del Mesías, afirmó que Dios no dejaría que su vida terminara en el SEPULCRO, ni que su fin fuera la corrupción.
(Hechos 2:31)
http://www.biblegateway.com/passage/?sea…

•¿Merecía ese castigo siendo perfecto? No. Jesús estando en el Seol (hebreo), Hades (griego), Inferno (Latín), Infierno (español antiguo), Sepulcro (español moderno), esperó a ser resucitado.

•Así que todo el que sabe leer ha comprobado que el 'infierno' de la Biblia no es otra cosa más que el sepulcro o la sepultura o el hoyo.

•Y como dice el Apocalipsis 20:14: al Hades se le tirará al lago de fuego (para destruirlo)
Apocalipsis 20:14 (Castilian)
14 Pero la muerte y el Hades fueron arrojados al lago de fuego; esta es la segunda muerte.
(Apo 20:14)

http://www.biblegateway.com/passage/?sea…




•Todo está a la vista y libre para los que quieren investigar. Y lo que dijo Jesús es cierto:

(Juan 8:32) y conocerán la verdad, y la verdad los libertará”.


A•B•J•G

Publicado por seint el 16/03/2011 a las 02:52 Hs.

no importa Como lo escribas , es Muerte..........

Publicado por beder el 16/03/2011 a las 02:52 Hs.

Son todos mitos y/o leyendas parecidas.

Publicado por macallister el 16/03/2011 a las 02:52 Hs.

y a quien le importa???

Publicado por jack el 16/03/2011 a las 02:52 Hs.

Seol,infierno, hades y Gehena significan lo mismo y son la sepultura común de la humanidad.El ej esta en el hijo de Dios,Jesús,quein esutvo tres días en el Seol como dice Hehcos 2:31 "Vio de antmeano y hablo respecto a la resurrección del Cristo,que ni fue abandonado en el Hades (Seol,infierno)ni su carne vio corrupción"

Publicado por kazuo el 16/03/2011 a las 02:52 Hs.

Tu respuesta

¿No encuentras la respuesta que estás buscando? ¡Haz una pregunta!

Hola Mundo!

Preguntillas es un sitio de preguntas y respuestas sobre cualquier tema. Pregunta lo que desees y encontraras tu respuesta. Es 100% gratis y no es necesario registrarse para participar.

Tags:

Publicado 15 Mar

Última actividad 16 Mar

Index Time: 0.025 seg.
Load Time: 0.0467529296875 seg.